GO TO INDEX
(Verb Phrases as an Idioms)
Many verbs, when followed by various prepositions, or adverbs, they are known as phrasal verbs. They acquires idiomatic sense.A
Abide ()
- To abide by:
Meaning: (To fulfill / To carry out / پابندی کرنا)
Sentence:
* I abide by my promise.
* The management strictly advised the students to abide by the rules.
Account for ()
- To account for:
Meaning: (To explain)
Sentence:
* He couldn't account for his absence yesterday
* Black sheep of the society must be accounted for their mischievous activities.
Act (Do something / Take action)
- To Act for:
Meaning: (on behalf of)
Sentence:
*In the absence of chairman, the senior executive acted for him. - To act upon:
Meaning: (To Obey / عمل کرنا)
Sentence:
* You should act upon the doctor's advice.
* She acted upon the advice of her father and achieved brilliant success.
Agree (Have the same opinion about something / concur)
- To agree to:
Meaning: (کسی تجویز سے متفق ہونا)
Sentence:
* I agree to your idea. - To agree with:
Meaning: (کسی شخص سے متفق ہونا)
Sentence:
* I agree with you
Answer (Reply)
- To answer back:
Meaning: (To reply in a rude way)
Sentence:
* He was punished by teachers for answering back.
* Well-behaved children do not answer back when scolded
Ask ( inquire / question / query)
- To ask after:
Meaning: (To ask about the health)
Sentence:
* He greeted us warmly and asked after our families. - To ask around:
Meaning: (To ask several people a same question.)
Sentence:
* He asked around to see what others living in his area think about their area doctors. - To ask for:
Meaning: (To try to obtain by requesting / To make inquiry)
Sentence:
* He asked for help.
* John always asks for extra tomato sauce on my pizza. - To ask out:
Meaning: (To invite someone out on a date.)
Sentence:John asked Cely out to the cinema last night.
B
Back (Give material or moral support / Be in favour of)
- To back down:
Meaning: (Surrender / Given in / To withdraw from a commitment or position)
Sentence:
* It's too late to back down now.
* He backed down as soon as a member of the audience challenged his assertion. - To back out of something:
Meaning: (To withdraw from an agreement)
Sentence:
* You gave you word that you should help. Don’t back out of it.
* Once you have made an agreement, you should not try to back out of it.
Black (Color name)
- To black out:
Meaning: (To lose consciousness)
Sentence:
* The ball hit him hard and he blacked out for a while.
Bear (Tolerate / Endure)
- To bear out:
Meaning: (تصدیق کرنا، شہادت دینا)
Sentence:
* There is no witness to bear out my innocence. - To bear with:
Meaning: (برداشت کرنا)
Sentence:
* I cannot bear with the insult of my family.
Break (Smash / Crack / توڑنا)
- To break down:
Meaning: (To stop working (something mechanical) / (In a person, a complete loss of physical, mental or emotional vitality ) / ذهنی صحت خراب ہونا ):
Sentence:
* If you work very hard, your health will break down.
* The telephone system has broken down due to some technical problem. - To Break into:
Meaning: (نقب لگانا)
Sentence: - To break off:
Meaning: (تعلقات ختم کرنا)
Sentence:
* He has broken off his friendship with me. - To break open:
Meaning: (تالا توڑنا)
Sentence:
* The thieves broke open the box. - To break out:
Meaning: (پھوٹ پڑنا / اچانک پھیل جانا)
Sentence:
* Fire broke out in the house. - To break up :
Meaning: (برخاست کرنا / ختم ہونا)
Sentence:
* The meeting broke up late at night.
Bring (Carry / Take)
- To bring down:
Meaning: (گرا دینا)
Sentence:
* The storm brought down many trees. - To bring forth:
Meaning: (پیدا کرنا)
Sentence:
* Only good trees bring forth good fruit. -
To bring home:
Meaning: (احساس دلانا)
Sentence:
* The mistake of his son brought home to him. -
To bring out:
Meaning: (شائع کرنا)
Sentence:
* He brought out many new articles. -
To bring round:
Meaning: (ہم خیال بنانا)
Sentence:
* I shall bring my parents round. -
To bring up:
Meaning: (پرورش کرنا)
Sentence:
* She has brought up two children.
Burn ()
- To burn down:
Meaning: (destroyed by fire / )
Sentence:
* We watched the fire as it slowly burned down the hotel.
C
Call (Give someone a specific name / بلانا)
Sentence: I will call a taxi to pick and drop.
Sentence: I will call a taxi to pick and drop.
- To call at:
Meaning: (ملاقات کرنے جانا)
Sentence:
* I called at Mr. Alan's house yesterday. -
To call for:
Meaning: (بلوانا)
Sentence:
* Please call for the doctor. -
To call in:
Meaning: (اندر بلانا)
Sentence:
* Please call him in. -
To call off:
Meaning: (To cancel / ختم کرنا)
Sentence:
* The strike was called off.
* The match was called off due to heavy rain. -
To call on:
Meaning: (To ask a person to do something / کسی سے ملاقات کیلئے جاتا)
Sentence:
* I called on him yesterday.
* He called on me to support to support him during the election. -
To call names:
Meaning: (گالیاں دینا)
Sentence:
* It is a bad habit to call names. -
To call up:
Meaning: (یاد آنا یاد کرنا)
Sentence:
* The old man could not call up his past.
Carry (Convey / Take)
- To carry on:
Meaning: (To continue / جاری رکھنا)
Sentence:
* You should carry on your work punctually. -
To carry out:
Meaning: (تعمیل کرنا)
Sentence:
* We must carry out our principal's orders. -
To carry through:
Meaning: (مکمل کرنا)
Sentence:
* He carried through his work honestly.
Catch(Grab / Capture / Seize)
- To catch sight of:
Meaning: (suddenly see someone or something, often briefly / دیکھ لینا)
Sentence:
* I caught sight of a snake.
Come (Move or travel towards or into the)
- To come across:
Meaning: (اچانک ملاقات ہو جاتا)
Sentence:
* I came across him yesterday. - To come down:
Meaning: (گر جانا)
Sentence:
* The prices of food items have come down. -
To come off:
Meaning: (واقع ہونا)
Sentence:
* My brother's marriage came off on Friday. - To come true:
Meaning: (To happen / To become reality / صحیح ثابت ہونا)
Sentence:
* My dream have come true.
* Their prediction seems to be coming true.
* I worked hard to be a doctor, and now my dream has come true.
Count (Figure up / Include)
-
To count on:
Meaning: (بھروسہ کرنا)
Sentence:
* I can count on him.
Cut (incision / Make an opening with a sharp-edged tool)
-
To cut down:
Meaning: (مختصر کرنا)
Sentence:
* I cut down my program.
D
Deal (Distribute / Give out / Share out)
-
To deal in:
Meaning: (بیوپار کرنا)
Sentence:
* Amjad deals in computers. -
To deal with:
Meaning: (برتاؤ کرنا)
Sentence:
* One must deal with other politely.
Depend (Be controlled or determined by / Rely on)
-
To depend on:
Meaning: (انحصار کرنا)
Sentence:
* I can depend on his help.
Die ()
- To die down:
Meaning: (To gradually stop)
Sentence:
* When the applause had died down, she began her speech.
Differ (Unlike / dissimilar)
- To differ with:
Meaning: (اختلاف رکھنا)
Sentence:
* I differ with you on this point.
Do (Perform / Carry out)
-
To do with:
Meaning: (ختم کرنا)
Sentence:
* I have nothing to do with him.
Drag ()
-
To drag down:
Meaning: (To make someone feel bad)
Sentence:
* Her complains dragged me down and spoiled my good mood.
Drain ()
-
To drain away:
Meaning: (To slowly disappear)
Sentence:
* His saving is draining away fast while he looks for new job.
Dress ()
-
To dress up:
Meaning: (To put on)
Sentence:
* She has decided to dress up for her wedding ceremony so she put on red maxi.
Drop ()
-
To drop off:
Meaning: (To take someone or something to a place)
Sentence:
* I drop her off at her friend's house on my way to work.
F
Fall (Drop down / Descend)
-
To fall back upon:
Meaning: (تعلق رکھنا)
Sentence:
* He falls back upon his brother's property. - To fall flat:
Meaning : (Fail / be unsuccessful / بے اثر ثابت ہونا)
Sentence:
* My advice fell flat on him.
* Some of the jokes are pretty funny, others fell flat. -
To fall off:
Meaning: (کم ہو جانا)
Sentence:
* Attendance at school assembly fell off yesterday. -
To fall on/upon:
Meaning: (اچانک حملہ کرنا)
Sentence:
* We fell on the enemy soldiers and killed most of them.
G
Get (Receive / Require)
-
To get at:
Meaning: (سمجھنا)
Sentence:
* Try to get at the truth. -
To get away with:
Meaning: (رفو چکر ہونا)
Sentence:
* The thief got away with my suitcase. -
To get down:
Meaning: (اترنا)
Sentence:
* He got down from the bus. -
To get rid of:
Meaning: (نجات حاصل کرنا)
Sentence:
* I know how to get rid of my worries.
* Get rid of flies. - To get over:
Meaning: (غالب آجانا)
Sentence:
* He got over his difficulties. -
To get through:
Meaning: (کامیاب ہونا)
Sentence:
* Abdul Wahab has got through his exams.
Give (Provide with / Present with)
-
To give away:
Meaning: (تقسیم کرنا)
Sentence:
* The president gave away the prizes. -
To give in:
Meaning: ( ہار ماننا)
Sentence:
* The criminals were forced to give in. -
To give up:
Meaning: (ترک کرنا)
Sentence:
* Try to give up smoking.
Go (Move / Leave /Move from one place to another )
-
To go down:
Meaning: (گر جانا)
Sentence:
* The prices of shares have gone down these days. -
To go back upon:
Meaning: (وعدے سے پھر جاتا)
Sentence:
* He would go back upon his own words. -
To go in for:
Meaning: (حق میں ہونا)
Sentence:
* I cannot go in for this proposal. -
To go into:
Meaning: (بغور مطالعه کرنا)
Sentence:
* We go into this matter. -
To go through:
Meaning: ( صحیح جائزہ لینا)
Sentence:
* I have gone through this letter twice.
H
Hold (To have / Keep / Carry)
-
To hold good:
Meaning: (صحیح)
Sentence:
* Your arguments do not hold good. - Hold against:
- Hold back:
- Hold down:
- Hold off:
- Hold on
-
To hold out:
Meaning: (ثابت قدم رہنا)
Sentence:
* I will hold out in my plans. -
To hold up:
Meaning: (تاخیر کرنا)
Sentence:
* We have been held up by a policeman.
K
Keep (Have / Retain)
-
To keep back:
Meaning: (چھپانا)
Sentence:
* Do not keep back anything from me. -
To keep off:
Meaning: (الگ رہنا / دور رہنا)
Sentence:
* Please keep off grass. -
To keep up:
Meaning: (برقرار رکھنا)
Sentence:
* I hope that he will keep up the reputation of his family. -
To keep pace with:
Meaning: (ساتھ دینا)
Sentence:
* You should keep pace with time. -
To keep in the dark:
Meaning: (بے خبر رکھنا)
Sentence:
* He kept his father in the dark about his failure.
L
Lay (Put / Place)
-
To lay down:
Meaning: (قربان کردینا)
Sentence:
* Our soldiers laid down their lives for the country.
Let (Allow / Permit)
-
To let down:
Meaning: (ذلیل کرنا)
Sentence:
* Do not let down others. -
To let off:
Meaning: (رہا ہو جانا / رہا کر دیتا)
Sentence:
* The thief was let off by the judge.
Look (See / Glance)
-
To look after:
Meaning: (دیکھ بھال کرنا)
Sentence:
* Who will look after the children. -
To look down on/upon:
Meaning: (حقیر سمجھنا)
Sentence:
* We should not look down upon the poor. -
To look for:
Meaning: (تلاش کرنا)
Sentence:
* I am looking for a job. -
To look into:
Meaning: (تحقیقات کرنا)
Sentence:
* Please look into this matter carefully. -
To look up:
Meaning: (تلاش کرنا)
Sentence:
* Look up this word in the dictionary. -
To look up to:
Meaning: (احترام کرنا)
Sentence:
* They all look up to him as their leader.
M
Make (Create / Build / Produce)
-
To make away with:
Meaning: (مار ڈالنا)
Sentence:
* He made away with himself. -
To make the best:
Meaning: (فائدہ اٹھانا )
Sentence:
* You should make the best of his valuable opportunity. -
To make out:
Meaning: (سمجھنا)
Sentence:
* I read his letter twice but I could not make out anything. -
To make up:
Meaning: (صلح کرنا)
Sentence:
* I am always ready to make up with my friend. -
To make up for:
Meaning: (تلافی کرنا)
Sentence:
* You should make up for the loss of your friend. -
To make up one's mind:
Meaning: (مصمم اراده کرنا / اپنا ذهن بنانا)
Sentence:
* I have made up my mind to learn English.
P
Pass (Move / Go)
-
To pass away:
Meaning: (مر جانا)
Sentence:
* The saint passed away yesterday. -
To pass off:
Meaning: (ختم ہوجانا)
Sentence:
* The meeting of the strikers passed off quietly.
Put (Place / Set)
-
To put by:
Meaning: (بچا کر رکھنا)
Sentence:
* We should put by some money for out old age. - To put down:
Meaning: (دبا دینا)
Sentence:
* The king, put down the rebellion very soon. - To put into practice
Meaning: to carry out in deeds.
Sentence:
* Now is the time to put into practice all the good things you were taught in school.
* The soldiers put into practice the training they got in military school.
* We should put into practice the spirit of patriotism for our country. -
To put off:
Meaning: (ملتوی کرنا)
Sentence:
* The meeting has been put off till tomorrow. -
To Put on:
Meaning: (پہننا) -
To put out:
Meaning: (بجھانا)
Sentence:
* The fire was put out by the fire brigade. -
To put up:
Meaning: (برداشت کرنا)
Sentence:
* I cannot put up with my friend's insult.
R
Run (Move at a speed faster than walk / Race)
-
To run after:
Meaning: (پیچها کرنا)
Sentence:
* The police ran after the thief. -
To run down:
Meaning: (کمزور ہوجانا)
Sentence:
* He ran down after his illness. -
To run out:
Meaning: (ختم ہونا)
Sentence:
* Time is running out. -
To run over:
Meaning: (کچلا جانا)
Sentence:
* A child was run over by a bus. -
To run short:
Meaning: (کم ہو جانا / ختم ہوجانا)
Sentence:
* Our supplies are running short.
* He has run short of memory.
S
See (To look)
-
To see off:
Meaning: (الوداع کہنا)
Sentence:
* I went to the railway station to see off my mom. -
To see through:
Meaning: (بھانپ لینا)
Sentence:
* At last, I saw through his trick.
Set (Put / Lay / Position)
-
To set about:
Meaning: (شروع کرنا)
Sentence:
* I do not know how to set about this job. -
To set aside:
Meaning: (رد کردینا)
Sentence:
* The judge set aside the decision of the lower court. -
To set in:
Meaning: (شروع ہونا)
Sentence:
* The rainy season has set in -
To set off:
Meaning: (روانہ ہونا)
Sentence:
* Anna set off for London yesterday. -
To set out:
Meaning: (روانہ ہونا)
Sentence:
* Michael has set out on a tour. -
To set up:
Meaning: (قائم کرنا / شروع کرنا)
Sentence:
* He has set up a small shop.
Stand (Be upright / Be erect)
-
To stand by:
Meaning: (ساتھ دینا)
Sentence:
* Junaid stood by me in the difficulty.
T
Take (Lay hold of / Get hold of / لینا)
- To take after:
Meaning: (مشابہت رکھنا)
Sentence:
* She takes after her mother. - To take back:
Meaning: (واپس لینا)
Sentence:
*I take back what is said - To take care of:
Meaning: (احتیاط کرنا / خیال رکھنا)
Sentence:
* You must take care of your health. - To take down:
Meaning: (تحریر کرنا)
Sentence:
* He took down the speech in shorthand. - To take in:
Meaning: (سمجھنا)
Sentence:
* I need more time to take in this situation. - To take off:
Meaning: (اتارنا)
Sentence:
* I took off my coat. -
To take over:
Meaning: (عہدہ سنبھالنا)
Sentence:
* The new headmaster took over yesterday. -
To take place:
Meaning: (واقع ہونا)
Sentence:
* A dangerous accident took place on High Road. - To take to:
Meaning: (عادی ہونا)
Sentence:
* He has taken to drinking. -
To take to task:
Meaning: (to call to account / to blame / to rebuke. / باز پرس کرنا)
Sentence:
* The teacher took him to task for neglecting his duty.
* The boy was taken to task for coming late.
* Those who are corrupt will have to be taken to task of their doings.
* The manager was taken to task of his mis-dealings in the accounts of bank. - To take to one's heels:
Meaning: (Run away / دم دبا کر بھاگنا)
Sentence:
* Seeing me they took to their heels.
* The thief took to his heels as soon as he saw the police. - To take up:
Meaning: (اٹھانا)
Sentence:
* I shall take up this matter with the ministry of education.
Turn (Revolve / Go round)
-
To turn down:
Meaning: (مسترد کرنا)
Sentence:
* She turned down my proposal. -
To turn out:
Meaning: (نکلنا / نکال دینا)
Sentence:
* He was turned out of the job. - To turn up:
Meaning: (حاضر ہونا)
Sentence:
* He failed to turn up in time.
*
W
Wind ()
- To wind up
Meaning: (To bring to an end)
Sentence:
* * That company winding up its affair.
* The director winded up the set due to late arrival of the artist.
* I’m using my last week in the country to wind up my business here.
Work (Effort / Labour)
-
To work out:
Meaning: (حل کرنا)
Sentence:
* I cannot work out these problems in algebra.
you are article is far and wide great job
ReplyDelete